۲ کتاب در زمینه تئاتر ترجمه کردم/ اجرای «شب بخیر ریتا» پس از کرونا | مجموعه رسانه ای صبا
امروز چهارشنبه, ۱۶ اردیبهشت , ۱۴۰۵ ساعت ۱۵:۵۰:۵۸
فارس باقری در گفتگو با صبا:

۲ کتاب در زمینه تئاتر ترجمه کردم/ اجرای «شب بخیر ریتا» پس از کرونا

فارس باقری از به تعویق افتادن اجرای نمایش «شب بخیر ریتا» و نوشتن دو نمایشنامه و یک فیلمنامه در ایام قرنطینه خبر داد.

فارس باقری نمایشنامه نویس و کارگردان در گفتگو با خبرنگار تئاتر خبرگزاری صبا گفت: قرار بود در سال جدید اجرایی در یکی از سالن های مجموعه تئاتر شهر داشته باشیم که تمرین های این نمایش اوایل اسفندماه در پی تعطیلی فعالیت‌های فرهنگی هنری متوقف شد و پس از پایان کرونا باید تمرین را دوباره شروع کنیم و سپس به صحنه رویم.

این کارگردان با اشاره به اینکه اسم این نمایش «شب بخیر ریتا» است، تاکید کرد: قرار بود برای این اجرا با هفت نفر از دانشجویان تئاتر به صحنه رویم که همکاری با آن ها برای من بسیار لذت بخش است. به نظر من این دانشجویان توانایی های زیادی در زمینه تئاتر دارند و امیدوارم بالاخره موفق شویم این نمایش را اجرا کنیم.

این نویسنده با اشاره به اینکه نوشتن نمایشنامه و کارگردانی این اجرا به عهده خودش بوده است، خاطرنشان کرد: این نمایش داستان پسری است که اتهامی به او وارد شده و سعی در رفع این اتهام دارد اما هر چه تلاش می‌کند مشکلات و بحران‌هایش بیشتر می‌شود.

کارگردان نمایش «شب بخیر ریتا» درباره دیگر فعالیت هایش بیان کرد: همچنین در ایام قرنطینه مشغول نوشتن دو نمایشنامه بودم که عنوان آن ها «تاول» و «خواب خون» است و یک فیلمنامه برای سینما نوشتم که در مراحل بازنویسی قرار دارد و به زودی اطلاعات دقیق آن انعکاس می یابد.

وی در پایان گفت: در این ایام دو کتاب ترجمه کردم که در حوزه نمایشنامه نویسی و نظریه تئاتر است و طی صحبت های انجام شده به زودی از سوی انتشارات ماه و خورشید منتشر می شود و در دسترس علاقه مندان قرار می گیرد.

غزاله سعادتی

انتهای پیام/

guest
0 نظرات
قدیمی‌ترین
تازه‌ترین بیشترین رأی
بازخورد (Feedback) های اینلاین
مشاهده همه دیدگاه ها

آخرین اخبار

پربازدیدها