با اکران «ملکه آلیشون» در جشنواره فجر مخالف بودم/ زحماتم در فیلم قیچی خورد | مجموعه رسانه ای صبا
امروز چهارشنبه, ۲۳ اردیبهشت , ۱۴۰۵ ساعت ۰۱:۲۳:۳۸
کارگردان «ملکه آلیشون» در گفت‌وگو با صبا:

با اکران «ملکه آلیشون» در جشنواره فجر مخالف بودم/ زحماتم در فیلم قیچی خورد

نورآور محمد،با اشاره به اینکه جشنواره فجر قاب مناسبی برای «ملکه آلیشون» نبود گفت: نصف زحمات من در فیلم قیچی خورد، نسخه نهایی فیلم با رویکرد دیگری ساخته شد، نقدهایی هم که به فیلم مطرح شد از همین ناحیه بود.

مهدیه مالکی/صبا: ابراهیم نورآورمحمد کارگردان، تهیه کننده و نویسنده فیلم سینمایی «ملکه آلیشون» درباره مخاطب اصلی این فیلم گفت: گروه سنی که من برای این فیلم در نظر گرفتم بین هفت تا سیزده سال است یعنی دوره‌ای که ذهن کودک در حال رشد است چون می‌خواستم مفهوم فیلم در ذهن آنها نهادینه شود البته از والدین فرزندان نیز چنین بازخوردی دریافت کردم چون شاید برای سن‌ کمتر از هفت سال ترسناک و برای بچه‌های بزرگتر از سیزده سال ساده بوده و جذابیت لازم را نداشته باشد.
وی ادامه داد: در مواردی گفته شده که این فیلم برای کودکان ترسناک است ولی موضوع این است که این ترس برای این گروه سنی زیان‌‌‌آور نیست بلکه اتفاقا در این فیلم  کودک با یک موضوع درست با ترس‌هایش روبه رو شده و نحوه مقابله با این ترس‌ها را می‌آموزد چون در کنار این ترس‌ها یک قهرمان کودک شجاع قرار دارد و اتفاقا یکی از دلایل جذب کودکان به این فیلم وجود حس ترس در آن بود که البته این ترس به میزان سن آنها در فیلم لحاظ شده بود ضمن اینکه موضوع فیلم اگر به شکل دیگری روایت می‌شد، تاثیرگذاری لازم را نداشت.

کارگردان فیلم «ملکه آلیشون» با اشاره به اینکه ساخت این فیلم حدود ۱۰ سال به طول انجامید درباره علت طولانی شدن تولید این فیلم خاطرنشان کرد: یازده سال پیش هر که سناریو فیلم را خواند ادعا کرد چون فیلم خیال انگیز است تولید آن غیرممکن است و من حدود یک‌سال فقط به دنبال تکنسین، تصویربردار، عوامل تولید، تدوینگر و … بودم و در نهایت هیچ فردی حاضر به همکاری با من نشد و من به اجبار، تولید این فیلم را تنهایی آغاز کردم  در آن زمان من کارخانه‌ای داشتم و در یکی از سوله‌ها اولین لوکیشن یک جنگل را ساختم.


وی با اشاره به اینکه حدود ۸۰ درصد جنگل‌ها داخل استودیو و حدود ۲۰ درصد آنها در طبیعت و جنگل بود درباره اینکه چرا از جنگل‌های طبیعی منطقه شمالی کشور برای این فیلم استفاده نشد گفت: من می‌دانستم که تولید این فیلم چندسالی به طول خواهد انجامید و تغییرات فصلی و آب و هوایی جنگل‌های شمال موجب می‌شد تا فرایند ساخت فیلم بیشتر شود به همین علت لوکیشن جنگل را در استودیو ساختم و برای تولید این فیلم در سه سوله‌ای که داشتم حدود ۸۰ لوکیشن ساختم ولی چون بسیاری از صحنه‌های فیلم برای دریافت پروانه نمایش حذف شد، بسیاری از لوکیشن‌ها داخل فیلم نیست و فقط چند لوکیشن محدود درون فیلم وجود دارد.
نورآور محمد درباره علت حذف لوکیشن‌های متعدد این فیلم یادآور شد: برای دریافت پروانه نمایش ما مجبور به حذف بسیاری از قسمت‌های فیلم شدیم چون به گفته آنها این فیلم غرب‌گرایی داشته و شبیه فیلم‌های غربی بود.
وی در پاسخ به اینکه نحوه لباس پوشیدن، اسامی کاراکتر‌ها و روند داستان تداعی کننده قصه‌ها و داستان‌های غربی است و آیا عمدی درکار بوده است یا خیر گفت: اصلا عمدی در کار نبوده و یک درصد هم به این موضوع فکر نکردم البته من برای دوری از تکرار در پوشش این فیلم به سبک نمایش‌های تئاتر پیش رفتم چون موضوع این فیلم یک موضوع حساس و جهان شمول بود نمی‌خواستم آن را به ایران نسبت دهم تا در این باره خرده‌ای گرفته نشود بنابراین در گریم و لباس به شکل متفاوت تری عمل کردم تا برای مخاطب غیرایرانی نیز قابل درک باشد ضمن اینکه اسامی کاراکترها همگی ایرانی اصیل است برای مثال آدولف و سورن اسامی کردی هستند و ۹۰ درصد محوریت داستان ایرانی است و ۱۰ درصد آن جهان شمول است که از این تفاوت به عنوان مهره‌ای برای جذب مخاطب بهره گرفتم تا مخاطب فیلمی متفاوت تماشا کند.


وی در پاسخ به اینکه چرا با وجود تمام مشکلات اصرار به ساخت این فیلم داشتید تصریح کرد: من دوست داشتم این فیلم به تصویر کشیده شود و زمانی که تولید این فیلم را آغاز کردم به پدر و مادرم و بچه‌های گروه قول دادم که ساخت این فیلم را به پایان ببرم، گرچه پدر و مادرم را در زمان کرونا از دست دادم ولی به قول خود عمل کردم و فیلم را با تمام سختی‌هایش ساختم.
کارگردان فیلم سینمایی «ملکه آلیشون» درباره صداهای دوبله شده کاراکترهای فیلم گفت: صدای همه کارکترهای فیلم،صدای دوبله شده است چون می‌خواستم از حرفه‌ دوبله نیز در این فیلم استفاده کنم و تعدادی از شخصیت‌های داستان را خودم دوبله کردم، صدای پدربزرگ، شیطان، راوی، سورن و تمام زیرصداها، صدای خودم است.
وی با اشاره به اینکه در ساخت این فیلم با چالش‌های بسیاری روبه رو بوده و با سختی‌های فراوان ساخت این فیلم را به پایان برد افزود: ساخت این فیلم ۱۱ سال زمان برد ولی در طی این مدت چهره من ۳۰ سال پیر شد چون علاوه بر سختی‌های تولید فیلم، در زمان تولید این فیلم پدر و مادرم را همزمان از دست دادم و کارخانه و شرکت را نیز از دست دادم و سختی‌ها به اندازه‌ای بود که دوست ندارم آن روزها تکرار شده و چنین تجرباتی در تولید فیلم داشته باشم.

نورآور محمد درباره پروژه‌های بعدی خود یادآور شد: هم اکنون در حال نگارش دو سناریو در حوزه کودک و نوجوان هستم، فیلمی که در زمان حال می‌گذرد و قرار است با یک تیم حرفه‌ای تولید شود البته کارگردانی این دو پروژه نیز خود برعهده خواهم داشت.
کارگردان فیلم سینمایی «ملکه آلیشون» درباره علت استفاده از نابازیگران کودک با وجود حس‌های سخت و دشوار در بازی ها خاطرنشان کرد: حس‌ها برای مخاطب اصلی فیلم که کودکان هستند کافی است چون دنیای تخیل بچه‌ها برای ما ناباورانه‌است ضمن اینکه این فیلم یازده سال قبل با افکار آن زمان ساخته شده نه با امکاناتی که امروزه در دسترس است و اگر این فیلم یازده سال پیش اکران می‌شد باورپذیرتر بود و رقابتش با فیلم‌هایی که  با تکنولوژی همان روزها ساخته شده منطقی بود. البته اگر از یک بازیگر کودک حرفه‌ای استفاده می‌کردم حتما بازی‌ها بهتر بود ولی هزینه‌های فیلم افزایش می‌یافت بنابراین برای کاهش هزینه‌ها تصمیم گرفتم از نابازیگرها استفاده کنم گرچه من از آنها بسیار راضی هستم به نظرم گرچه تجربه بازی نداشتند ولی به خوبی از پس نقش برآمدند.


وی درباره شروع  و پایان بندی فیلم افزود: در ابتدای داستان دو دختر در جنگل کتابی را باز کرده و شروع به خواندن داستان ملکه آلیشون می‌کنند و پایان داستان نیز به همین شیوه خاتمه می‌یابد یعنی سکانس آخر مجدد به آن دو دختر در جنگل برمی‌گردد و کتاب داستان بسته می‌شود ولی این سکانس حذف شد چون گفتند این سکانس خیلی غرب‌زده است.
نورآور محمد با تاکید براینکه نصف زحمات من در این فیلم قیچی خورد تصریح کرد: همه این حذفیات به فیلم آسیب زد و گویی این فیلم با تفکرات من ساخته نشد بلکه با تفکرات دیگران ساخته شد چون بسیاری از سکانس‌های این فیلم حذف شد، حرف‌های مهم و اکشن‌های زیادی از این فیلم حذف شد که به کیفیت و کارگردانی فیلم لطمه زد و حتی بسیاری از نقدهایی که به فیلم مطرح شد از همین ناحیه بود.
وی با اشاره به اینکه تمایلی برای حضور فیلم در جشنواره فیلم فجر ۴۲ نداشته است یادآور شد: جشنواره فیلم فجر مکان مناسبی برای اکران فیلم نبود و من با اکران فیلم در جشنواره فجر مخالف بودم ولی به من گفته شد باید این فیلم در جشنواره حضور داشته باشد و در جشنواره حضور یافتم گرچه می‌دانستم این فیلم برای اکران در جشنواره فیلم فجر مناسب نیست و برخلاف جشنواره فجر این فیلم در جشنواره کودک و نوجوان که جشنواره مناسب این فیلم بود به خوبی درخشید و مورد استقبال بچه‌ها قرار گرفت.

guest
0 نظرات
قدیمی‌ترین
تازه‌ترین بیشترین رأی
بازخورد (Feedback) های اینلاین
مشاهده همه دیدگاه ها

آخرین اخبار

پربازدیدها